[tldoc] German translation
Norbert Preining
preining at logic.at
Wed Mar 20 11:05:29 CET 2019
On Wed, 20 Mar 2019, Siep Kroonenberg wrote:
> Two German speakers were unhappy about the translation of `Idle' by
> `Warte'. Bernhard Kleine suggested alternatives "arbeitslos",
> "Leerlauf" or "bereit".
It's 3 ;-)
It is infact the complete different thing ... I think "bereit" is the
best translation. "Leerlauf" is the most appropriate, but sounds
strange.
Norbert
--
PREINING Norbert http://www.preining.info
Accelia Inc. + JAIST + TeX Live + Debian Developer
GPG: 0x860CDC13 fp: F7D8 A928 26E3 16A1 9FA0 ACF0 6CAC A448 860C DC13
More information about the tldoc
mailing list