[tex-live] Perltk-zh.pl in tl2008 has been finished in both simplified and traditional chinese.
Norbert Preining
preining at logic.at
Fri Aug 8 14:12:25 CEST 2008
On Fr, 08 Aug 2008, Norbert Preining wrote:
> > easiest way is to rename the Perltk-zh into Perltk_zh-cn for simplified
> > chinese and Perltk_zh-tw for traditional chinese.
>
> Our code always deduces a 2 letter code. So I am not sure how that will
> work.
Bummer me sorry.
> > (zh-cn and zh-tw) have been stored in the OS's registry.
>
> Where???
See below.
> As far as I see the code we use:
> >Our modules take a look into the registry to find out that value. It
> >goes like this:
> > Look into CurrentUser/Control Panel/International//Locale
> >and then look up that value in
> > HKEY_CLASSES_ROOT/MIME/Database/Rfc1766/
That actually *GIVES* the full string. Can you PLEASE check that you
have in
HKEY_CLASSES_ROOT/MIME/Database/Rfc1766/
entries for zh-tw and zh-cn? My Windows does not support Asian languages
and thus does not exhibit these values.
Can you check *which*
zh-XX
are present, and give us a mapping from them to zh-cn and zh-tw?
Thanks.
Best wishes
Norbert
-------------------------------------------------------------------------------
Dr. Norbert Preining <preining at logic.at> Vienna University of Technology
Debian Developer <preining at debian.org> Debian TeX Group
gpg DSA: 0x09C5B094 fp: 14DF 2E6C 0307 BE6D AD76 A9C0 D2BF 4AA3 09C5 B094
-------------------------------------------------------------------------------
STURRY (n.,vb.)
A token run. Pedestrians who have chosen to cross a road immediately
in front of an approaching vehicle generally give a little wave and
break into a sturry. This gives the impression of hurrying without
having any practical effect on their speed whatsoever.
--- Douglas Adams, The Meaning of Liff
More information about the tex-live
mailing list